jimu-decompiled/resources/res/values-uk/strings.xml
2025-05-13 19:24:51 +02:00

197 lines
18 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Перейти на головний</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Перейти вгору</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Інші опції</string>
<string name="abc_action_mode_done">Готово</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Переглянути всі</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Вибрати програму</string>
<string name="abc_capital_off">ВИМК.</string>
<string name="abc_capital_on">УВІМК.</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">пробіл</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
<string name="abc_search_hint">Пошук…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Очистити запит</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Пошуковий запит</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Пошук</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Надіслати запит</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Голосовий пошук</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Надіслати через</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Поділитися через додаток %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Згорнути</string>
<string name="app_picker_name">Програми</string>
<string name="bookmark_picker_name">Закладки</string>
<string name="button_add_calendar">Додати в календар</string>
<string name="button_add_contact">Додати контакт</string>
<string name="button_book_search">Пошук книги</string>
<string name="button_cancel">Відміна</string>
<string name="button_custom_product_search">Користувацький пошук</string>
<string name="button_dial">Набрати номер</string>
<string name="button_email">Відправити e-mail</string>
<string name="button_get_directions">Прокласти маршрут</string>
<string name="button_mms">Відправити MMS</string>
<string name="button_ok">Гаразд</string>
<string name="button_open_browser">Відкрити браузер</string>
<string name="button_product_search">Пошук товару</string>
<string name="button_search_book_contents">Пошук вмісту книги</string>
<string name="button_share_app">Програма</string>
<string name="button_share_bookmark">Закладка</string>
<string name="button_share_by_email">Поділитись через e-mail</string>
<string name="button_share_by_sms">Поділитись через SMS</string>
<string name="button_share_clipboard">Буфер обміну</string>
<string name="button_share_contact">Контакт</string>
<string name="button_show_map">Показати карту</string>
<string name="button_sms">Відправити SMS</string>
<string name="button_web_search">Пошук в інтернеті</string>
<string name="button_wifi">Підключитись до мережі</string>
<string name="common_google_play_services_enable_button">Увімкнути</string>
<string name="common_google_play_services_enable_text">Додаток %1$s не працюватиме, якщо не ввімкнути сервіси Google Play.</string>
<string name="common_google_play_services_enable_title">Увімкнути сервіси Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_install_button">Установити</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">Додаток %1$s не працюватиме без сервісів Google Play, яких немає на вашому пристрої.</string>
<string name="common_google_play_services_install_title">Установити сервіси Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Доступність сервісів Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Помилка сервісів Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">У додатку %1$s виникла проблема із сервісами Google Play. Повторіть спробу.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">Додаток %1$s не працюватиме без сервісів Google Play, які не підтримуються на вашому пристрої.</string>
<string name="common_google_play_services_update_button">Оновити</string>
<string name="common_google_play_services_update_text">Додаток %1$s не працюватиме, якщо не оновити сервіси Google Play.</string>
<string name="common_google_play_services_update_title">Оновіть сервіси Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">Додаток %1$s не працюватиме без сервісів Google Play, які зараз оновлюються.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Потрібна нова версія сервісів Google Play. Вони невдовзі оновляться.</string>
<string name="common_open_on_phone">Відкрити на телефоні</string>
<string name="common_signin_button_text">Увійти</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Увійти в облік. запис Google</string>
<string name="contents_contact">Контактна інформація</string>
<string name="contents_email">Адреса e-mail</string>
<string name="contents_location">Географічні координати</string>
<string name="contents_phone">Номер телефону</string>
<string name="contents_sms">Адреса для SMS</string>
<string name="contents_text">Текст</string>
<string name="history_clear_one_history_text">Видалити</string>
<string name="history_clear_text">Видалити історію</string>
<string name="history_email_title">Історія сканування</string>
<string name="history_empty">Пусто</string>
<string name="history_empty_detail">Нема збережених штрих-кодів</string>
<string name="history_send">Відправити історію</string>
<string name="history_title">Історія</string>
<string name="menu_encode_mecard">Використовуйте MECARD</string>
<string name="menu_encode_vcard">Використовуйте vCard</string>
<string name="menu_help">Допомога</string>
<string name="menu_history">Історія</string>
<string name="menu_settings">Налаштування</string>
<string name="menu_share">Поділитись</string>
<string name="msg_bulk_mode_scanned">Масовий режим: зберігати історію сканування</string>
<string name="msg_camera_framework_bug">На жаль, виникла помилка камери. Можливо, вам знадобиться перезавантажити пристрій.</string>
<string name="msg_default_format">Формат</string>
<string name="msg_default_meta">Метадані</string>
<string name="msg_default_mms_subject">Привіт</string>
<string name="msg_default_status">Щоб відсканувати штрих-код, помістіть його в прямокутник видошукача.</string>
<string name="msg_default_time">Час</string>
<string name="msg_default_type">Тип</string>
<string name="msg_encode_contents_failed">Неможливо створити штрих-код з наданих даних.</string>
<string name="msg_error">Помилка</string>
<string name="msg_google_books">Google</string>
<string name="msg_google_product">Google</string>
<string name="msg_intent_failed">На жаль, неможливо запустити дану програму. Можливо, вміст штрих-коду пошкоджено.</string>
<string name="msg_invalid_value">Некоректна</string>
<string name="msg_redirect">Переслати</string>
<string name="msg_sbc_book_not_searchable">На жаль, пошук книги був невдалим.</string>
<string name="msg_sbc_failed">На жаль, виникла помилка пошуку.</string>
<string name="msg_sbc_no_page_returned">Не знайдено жодної сторінки.</string>
<string name="msg_sbc_page">Сторінка</string>
<string name="msg_sbc_results">Результати</string>
<string name="msg_sbc_searching_book">Пошук книги…</string>
<string name="msg_sbc_snippet_unavailable">Фрагмент недоступний</string>
<string name="msg_share_explanation">Ви можете ділитись даними, скануючи штрих-код з вашого екрану іншим телефоном.</string>
<string name="msg_share_text">Або введіть текст</string>
<string name="msg_sure">Ви впевнені?</string>
<string name="msg_unmount_usb">На жаль, SD-карта недоступна.</string>
<string name="preferences_actions_title">Коли штрих-код знайдено…</string>
<string name="preferences_auto_focus_title">Використовувати автофокус</string>
<string name="preferences_auto_open_web_title">Відкрити веб-сторінку</string>
<string name="preferences_bulk_mode_summary">Постійно сканувати та зберігати штрих-коди</string>
<string name="preferences_bulk_mode_title">Масове сканування</string>
<string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Скопіювати до буферу обміну</string>
<string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Заміни: %s = вміст, %f = формат, %t = тип</string>
<string name="preferences_custom_product_search_title">URL користувацького пошуку</string>
<string name="preferences_decode_1D_industrial_title">Промислові 1D</string>
<string name="preferences_decode_1D_product_title">Продуктові 1D</string>
<string name="preferences_decode_Aztec_title">Розпізнавати Aztec коди</string>
<string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Розпізнавати Data Matrix</string>
<string name="preferences_decode_PDF417_title">PDF417 (β)</string>
<string name="preferences_decode_QR_title">Розпізнавати QR-коди</string>
<string name="preferences_device_bug_workarounds_title">Виправлення помилок пристрою</string>
<string name="preferences_disable_barcode_scene_mode_title">Немає режиму штрих-коду сцени</string>
<string name="preferences_disable_continuous_focus_summary">Стандартний режим фокусування</string>
<string name="preferences_disable_continuous_focus_title">Вимкнути постійне фокусування</string>
<string name="preferences_disable_exposure_title">Вимкнути експозицію</string>
<string name="preferences_disable_metering_title">Немає обліку</string>
<string name="preferences_front_light_auto">Автоматично</string>
<string name="preferences_front_light_off">Вимкнено</string>
<string name="preferences_front_light_on">Увімкнено</string>
<string name="preferences_front_light_summary">Покращує розпізнавання при поганому освітлення, але може викликати відблиски. Працює не на всіх пристроях.</string>
<string name="preferences_front_light_title">Ліхтарик</string>
<string name="preferences_general_title">Загальні налаштування</string>
<string name="preferences_history_summary">Зберігайте ваші скани в історії</string>
<string name="preferences_history_title">Додати в історію</string>
<string name="preferences_invert_scan_summary">Сканування білих штрих-кодів на чорному фоні. Не працює на деяких пристроях.</string>
<string name="preferences_invert_scan_title">Інвертувати</string>
<string name="preferences_name">Налаштування</string>
<string name="preferences_orientation_title">Не повертати автоматично</string>
<string name="preferences_play_beep_title">Подати звуковий сигнал</string>
<string name="preferences_remember_duplicates_summary">Зберігати результати сканування однакових штрих-кодів</string>
<string name="preferences_remember_duplicates_title">Запам\'ятовувати дублікати</string>
<string name="preferences_result_title">Налаштування результатів</string>
<string name="preferences_scanning_title">Під час сканування штрих-кодів…</string>
<string name="preferences_search_country">Пошук країни</string>
<string name="preferences_supplemental_summary">Показати детальну інформацію про штрих-код</string>
<string name="preferences_supplemental_title">Подробиці</string>
<string name="preferences_vibrate_title">Вібрувати</string>
<string name="result_address_book">Знайдені контактні дані</string>
<string name="result_calendar">Знайдено подію для календаря</string>
<string name="result_email_address">Знайдено e-mail адресу</string>
<string name="result_geo">Знайдено географічні координати</string>
<string name="result_isbn">Знайдено книгу</string>
<string name="result_product">Знайдено товар</string>
<string name="result_sms">Знайдено адресу для SMS</string>
<string name="result_tel">Знайдено номер телефону</string>
<string name="result_text">Знайдено текст</string>
<string name="result_uri">Знайдено URL</string>
<string name="result_wifi">Знайдено конфігурацію мережі</string>
<string name="sbc_name">Пошук книг Google</string>
<string name="scan_name">Сканер штрих-кодів</string>
<string name="search_menu_title">Пошук</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="tw__allow_btn_txt">Дозволити</string>
<string name="tw__composer_hint">Що відбувається?</string>
<string name="tw__install">Установити</string>
<string name="tw__like_tweet">Вподобати твіт</string>
<string name="tw__liked_tweet">Скасувати вподобання</string>
<string name="tw__loading_tweet">Завантаження твіта</string>
<string name="tw__login_btn_txt">Увійти за допомогою профілю Твіттера</string>
<string name="tw__max_tweet_chars">140</string>
<string name="tw__not_now_btn_txt">Не зараз</string>
<string name="tw__pause">призупинити</string>
<string name="tw__play">відтворити</string>
<string name="tw__post_tweet">Твітнути</string>
<string name="tw__replay">повторити</string>
<string name="tw__retweeted_by_format">Ретвітнуто користувачем(кою) %1$s</string>
<string name="tw__share_content_format">Подивіться-но твіт від @%1$s: https://twitter.com/%1$s/status/%2$s</string>
<string name="tw__share_email_desc">Відкрийте %1$s доступ до адреси електронної пошти, пов’язаної з вашим профілем у Твіттері @%2$s, щоб %1$s користувався(лась) нею згідно з політикою конфіденційності. Наприклад, %1$s може надсилати вам оновлення та іншу інформацію на цю адресу.</string>
<string name="tw__share_email_title">Поділіться своєю адресою електронної пошти</string>
<string name="tw__share_subject_format">Твіт від %1$s (@%2$s)</string>
<string name="tw__share_tweet">Поділитися твітом</string>
<string name="tw__tweet_content_description">%1$s. %2$s. %3$s.</string>
<string name="tw__tweet_media">Медіафайли твітів</string>
<string name="wifi_changing_network">Запит підключення до мережі…</string>
</resources>